Bienvenue sur Reverse Phase

12.3.10

Mère-grand

Il y a des mots comme ça, en français, qui échappent complètement à toute logique. Ainsi, dans ma candeur naturelle (ne riez pas !), j'ai découvert aujourd'hui les termes grand-place et grand-route.

Lorsque Zirgou m'a fait une phrase avec grand-routes, j'ai dû faire des grand-yeux tellement frappé par une grand-incompréhension. Passée la grand-stupeur, je me suis dit :

« Mais c'est quoi ce bordel ? On accorde plus les adjectifs en français maintenant ? »


Eh bah non, t'as tout compris bibi. Je cite la règle de grammaire en question :

Quand l’adjectif est un dérivé d’un nom composé, le premier élément reste généralement invariable.


Moi ça me choque d'entendre grand-route. Mais bon, ça m'a jamais choqué d'entendre grand-mère.

Ah, et pour ajouter un petit truc à ce billet, l'adjectif franc est un peu original et s'accorde, à condition que celui-ci soit au masculin :
• Des associations franc-maçonnes (et non pas franches-maçonnes !) ;
• Des reportages francs-maçons.

Pas de ribosome

Synthétiser un ribosome :